Decidió ya que tengo diez mas minutos de español puedo escribir en mi...blog. Ñ'= oh, he olvidado que no puedo escribir caras que sonrir cuando tengo los adjustos de español.
Estoy seguro que nada de esto es claro, pero puedo entender español más mejor que puedo escribo o hablo.
Cinco más minutos. Me crees voy a traducer este en altavista.com.
It decided since I have ten but minutes of Spanish I can write in my... blog. Ñ' = oh, I have forgotten that I cannot write expensive that to sonrir when I have the adjustos of Spanish. I am sure that nothing of this is sure but can understand Spanish better than I can I write or I speak. Five more minutes. You create to me I am going to traducer this in altavista.com.
Wow, fue terrible.
Decidió ya que tengo diez mas minutos de español puedo escribir en mi...blog. Ñ'= oh, he olvidado que no puedo escribir caras con sonrisas cuando tengo los ajustes de español.
Estoy seguro que nada de esto es correcto, pero puedo entender español más mejor que yo puedo escribirlo o hablarlo.
Cinco más minutos. Pienso voy a traducir este en altavista.com.
Ok, that time it came out better. Time´s up! Supongo necesito más que un computadora saber si este es correcto o no.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
entiendo
This is what the last bit ended up being: It decided since I have ten but minutes of Spanish I can write in my... blog. Ñ' = oh, I have forgotten that I cannot write faces with smiles when I have the Spanish adjustments. I am sure that nothing of this is correct, but can understand Spanish better than I can write it or speak it. Five more minutes. I think I am going to translate this in altavista.com.
And I know how to fix some of the things, but I'm not going to cuz it's not teriffically important.
Post a Comment